U trenucima kada nam je zdravlje u opasnosti, spremni smo da uradimo sve da bismo ga povratili i ne pitamo za cenu. Znajući koliko nevolja već imaju ti ljudi, ne želim i nikada im necu naplatiti taj svoj rad. Neka to bude minimalna pomoć s moje strane. Njima je taj novac više nego potreban za druge stvari poput lekova, putovanja u inostranstvo itd. Zato i insistiram na direktnoj komunikaciji sa tim ljudima, bez posrednika.
Da li ova ideja može da donese nešto nama?
Zahvalnost ljudi kojima smo odradili prevode ili ćemo tek odraditi, svakako da. To je nešto što se ne meri novcem.

– Olgica Andrić, sudski prevodilac za italijanski jezik, profesor italijanskog jezika i književosti.